阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第22章(2 / 2)

挂毯上密密麻麻的全是字,不像是被写上去的,它们如同墙壁上的蔷薇十字一般缓缓流动摇曳,再配合暗室内的蜡烛,总感觉分分钟就能够构造一个哈利波特和指环王的天然取景处。

“蔷薇十字会箴言?”

这一次挂毯上的文字被换成了德文,宗祁冷笑一声,直接打开手机,按出有道翻译官app,退后两步进行拍照翻译。

惊不惊喜,意不意外?

卢恩文字、希伯来文、拉丁文和楔形文字这些个逆天的古语言宗祁还真拿它们没点办法,不过小小德文,还由不得它在新世纪智能手机持有者面前耀武扬威。

但到底机器翻译出来的语言有些奇怪,本着德语和英语都是日耳曼语系一员,他选择将挂毯上的德文翻译成英文,再进行阅读。

“通过理性的哲学沉思以及炼金术研究,从而来获得……了解人类,上帝,和世界的奥秘,这是我们——伟大的魔法师们聚集在一起所追寻的终极秘密。”

“通过探寻火焰蕴含的奥妙,寻找……这是个什么词语,汞?哦,从汞到黄金的转换,造就第五元素。”

“我们完美继承公元前四千年前埃及留下的……绝密意志,以绝对理性,通晓上帝,掌控万物。”

挂毯上揭示了蔷薇十字会的本源,来自公元四千年前的古埃及,而并非宗祁在wiki上看到的十七世纪,和公众认知明显有出入。

宗祁翻译的磕磕绊绊,举着手机一点一点往下挪,一边看一边笑。

挂毯看起来有些年头了,上面的理论用当今化学观点来看都属于十分可笑的那种。更别说什么通晓上帝掌控万物,听着就像邪教入会洗脑仪式。

还有什么魔法。

炼金术宗祁信,但魔法——省省吧,中世纪的蔷薇十字会恐怕是由一群中二少年聚集而成的过家家组织,没折腾出一个霍格沃兹还真是难为他们了。

手机再往下挪,宗祁终于喜闻乐见的看到了名誉会员的名字,它们一个个都在挂毯上熠熠发光。可惜第一个名字看不太清,宗祁便直接跳过,直接往下念。

“蔷薇十字会名誉成员——弗朗西斯·培根、艾萨克·牛顿、查尔斯·达尔文、约翰内斯·开普勒、勒内·笛卡尔、罗伯特·波义耳、戈特弗里德·莱布尼茨……我擦!!!”

这些科学界大牛的名字,随便拿一个出去,那都是中国学生们在考试上痛不欲生的考点,大学期末熬夜背诵时最痛恨的名字。

宗祁也不想相信,但挂毯上这些人的名字风格都不同,一看就是本人签名,他随便打开google搜索一下留存手稿都能对比,还真该死的一模一样。而在这些大佬的生平记载中,全部都有相似的一段——沉迷炼金术或者沉迷神秘学,这样算下来,他们的确极有可能加入这个隐秘组织,为了追求更高理性。

上一页 目录 +书签 下一章